Thể loại Lãng mạnDịch giả Lê Ngọc MaiCông ty kiến trúc và làm việc hai nơi Paris và New York Thời gian của Marc Levy do vậy cũng được chia sẻ giữa hai thành phố lớn này Và nếu như chuyện này là có thật là cuốn tiểu thuyết đầu
Gabrielle 33 tuổi Cuộc đời cô chỉ có hai người đàn ông Một là cha và một là mối tình đầu của cô Số phận đã đẩy cả hai rời xa cô Rồi rất nhiều năm sau… Hai người đàn ông bất ngờ trở lại Cùng một ngày cùng một
Người dịch Thiên TứTracy Whitney đang đỉnh cao của thế giới Trẻ trung xinh đẹp và thông minh cô ấy có thai và sắp kết hôn với Charles một người giàu có và hấp dẫn tại Philadelphia nơi cô làm việc tại ngân hàng Giữa một đêm cô nhận được
Anh chàng Nam Huyền bảnh bao học cùng với Tiểu Mộc một cô gái xinh xắn Đến một ngày Tiểu Mọc đến làm hầu gái riêng cho Nam Huyền do cho của anh thuê Rất nhiều bi kịch sảy ra với Tiểu Mộc và người giúp cô thoát khỏi những
Thể loại Lãng mạnKhi bị ép vào cuộc hôn nhân chính trị NÀNG một công nương yêu kiều mơ mộng vốn xa lạ với những đua tranh ngoài bức tường thành bỗng liều lĩnh chống lệnh vua đem quân cố thủ trong lâu đài những muốn bảo vệ danh dự
Nanh Trắng là một câu truyện về cuộc hành trình của một con chó sói lai chó nhà để trở thành một kẻ được khai hóa trong lãnh thổ Yukon của Canada trong thời kỳ đổ xô đi tìm vàng Klondike cuối thế kỷ 19 Nanh Trắng là một tiểu
NÀNG TIÊN CÁTác giả: Capmaker.Thể loại: Truyện cổ tích đồng nhân lãng mạn ngôi thứ nhất.Biên tập: Rừng Nhỏ.Giới thiệu: Bạn biết đêm nào cũng có một chàng hoàng tử lén nghe bạn hát.Bạn yêu chàng ta do vậy câu chuyện ẩn tàng trong khúc ca bạn cất là vì người.Mẩu chuyện xưa kết
Nguyên tác Indiscreet Four Horsemen of the Apocalypse #1)Thể loại Lãng mạnDịch giả Văn Hòa Kim ThùyMary Balogh lại một lần nữa thành công trong việc chuyển tải một phần hình ảnh của cuộc sống một cuộc đời mới tươi đẹp xứng đáng đưa những trang sách của bà lên
Dịch giả Hà Anh My Type bởi yukichan và thelastwaltQuyển này đọc lâu rồi Nó thuộc thể loại Romance.Quyển này nói về một cuộc sống chung của hai người xa lạ giữa nàng Ido và chàng Trobo Có lẽ câu chuyện sẽ chẳng có gì nếu đây không phải là
Nguyên tác The sandalwood princessGiải thưởng Romance Writer of American Award for Best Regency năm 1990 Người dịch NishanNỗi buồn phải rời khỏi đất nước Ấn Độ thân yêu sau năm năm tuyệt vời đã dịu đi đáng kể khi Amanda Cavencourt nhận một món quá có nghĩa từ người
Người dịch Thu Hương Hắn lẻn vào những ngôi nhà khi đêm đến Hắn tiến lại gần mép giường nơi các cô gái đang ngủ say Họ sẽ thức dậy và gặp cơn ác mộng kinh khủng nhất trong đời Tính chính xác trong cách thức hoạt động của hắn
Thể loại Fan fictionCouple chính Iris Delwyn Ha Edward CullenMột Twilight không phải Bella làm nữ chính một Twilight trong trí tưởng tượng của mình.Chỉ là thử một khả năng khác khi Edward rung động vì một người khác và dẫn phát những tình tiết khác thay đổi.Mong mọi người
Angue đột nhiên xuyên qua đến thế giới thành phố Gotham dân phong thuần phác khách mời năng lực của đồng tiền giả nếu hắn tiền trinh cùng Batman Bruce Wayne không có bất luận cái gì quan hệ này liền thật tốt.Đáng tiếc đây là trung tâm nguy cơ
Hắn làm tiểu Sheldon khóc thút thít hằng ngày làm tiểu Leonard đôi mắt lóe sáng.Hắn đá đảo House bác sĩ gậy chống nhấc lên lương Shaun điên cuồng.Hắn làm phá sản tỷ muội thành đôi thành đôi làm lão hữu tìm mẹ oán phiền muộn.Hắn quét đồ vô sỉ
Một hiệp sĩ lâm nguyKhi Sebastian Bá tước vùng Langlinais bị gài bẫy bởi âm mưu của người em trai xảo trá chàng không có lựa chọn nào khác là phải quay về tìm sự giúp đỡ từ cô dâu vẫn còn trinh trắng của chàng người vợ mà chàng
Thể loại Tâm lý Hình sựNgười dịch Phùng Vǎn TửuMột cuộc tình tay ba kết thúc bi thảm tại một thị trấn nhỏ trong một đêm dông bão Nhưng dông bão cuộc đời vẫn chực chờ ập xuống một cuộc tình tay ba khác còn sống....Cái kết để ngỏ đặt
Thể loại Lãng mạnDịch giả Lê Chu CầuMột điều kì lạ là tất cả những ai đã ruồng bỏ Jean đều phải chết Jean có hình dáng kỳ dị và tâm hồn cũng bệnh hoạn Mọi người ghẻ lạnh khinh miệt Jean Hắn đã từng phải sống trong cô độc
Nguyên tác THE TIME OF THE HUNTER’S MOONNgười dịch HỒNG VNNăm xuất bản 2004Eleanor Alice Burford Hibbert 1906 1993)Các bút danh của bà:Jean Plaidy Eleanor Burford Philippa Carr Elbur Ford Victoria Holt Kathleen Kellow Anna Percival Ellalice TateVictoria Holt là một trong rất nhiều bút danh của tiểu thuyết gia
Dịch giả ThS Nguyễn Kim ÁnhXuất thân từ một cộng đồng biệt lập bị người đời khinh ghét Charity Royall luôn mang trong mình nỗi mặc cảm với mọi người xung quanh Nàng không mở lòng với ai và luôn cảm thấy cuộc sống của mình thật vô vị tẻ
Đây là cuốn sách thứ hai trong series sách Mùa Hè của Jenny Han với tựa It's Not Summer Without You Mùa Hè Không Lẻ Loi Có cả một đại dương những thay đổi trong cuộc sống của Belly Conrad và Jeremiah tuy nhiên mối kết nối giữa những nhân